分类目录归档:日志

The Little Prince Chapter twenty one

It was then that the fox appeared.

“Good morning,” said the fox.

“Good morning,” the little prince responded politely, although when he turned around he saw nothing.

“I am right here,” the voice said, “under the apple tree.”

Fox

“Who are you?” asked the little prince, and added, “You are very pretty to look at.”

“I am a fox,” the fox said.

“Come and play with me,” proposed the little prince. “I am so unhappy.”

“I cannot play with you,” the fox said. “I am not tamed.”

“Ah! Please excuse me,” said the little prince.

But, after some thought, he added:

“What does that mean–‘tame’?”

“You do not live here,” said the fox. “What is it that you are looking for?”

“I am looking for men,” said the little prince. “What does that mean–‘tame’?”

“Men,” said the fox. “They have guns, and they hunt. It is very disturbing. They also raise chickens. These are their only interests. Are you looking for chickens?”

“No,” said the little prince. “I am looking for friends. What does that mean–‘tame’?”

“It is an act too often neglected,” said the fox. It means to establish ties.”

“‘To establish ties’?”

“Just that,” said the fox. “To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world . . .”

“I am beginning to understand,” said the little prince. “There is a flower . . . I think that she has tamed me . . .”

“It is possible,” said the fox. “On the Earth one sees all sorts of things.”

“Oh, but this is not on the Earth!” said the little prince.

The fox seemed perplexed, and very curious.

“On another planet?”

“Yes.”

“Are there hunters on that planet?”

“No.”

“Ah, that is interesting! Are there chickens?”

“No.”

“Nothing is perfect,” sighed the fox.

But he came back to his idea.

“My life is very monotonous,” the fox said. “I hunt chickens; men hunt me. All the chickens are just alike, and all the men are just alike. And, in consequence, I am a little bored. But if you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life. I shall know the sound of a step that will be different from all the others. Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music, out of my burrow. And then look: you see the grain-fields down yonder? I do not eat bread. Wheat is of no use to me. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat . . .”

The fox gazed at the little prince, for a long time.

“Please–tame me!” he said.

“I want to, very much,” the little prince replied. “But I have not much time. I have friends to discover, and a great many things to understand.”

“One only understands the things that one tames,” said the fox. “Men have no more time to understand anything. They buy things all ready made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more. If you want a friend, tame me . . .”

“What must I do, to tame you?” asked the little prince.

“You must be very patient,” replied the fox. “First you will sit down at a little distance from me–like that–in the grass. I shall look at you out of the corner of my eye, and you will say nothing. Words are the source of misunderstandings. But you will sit a little closer to me, every day . . .”

The next day the little prince came back.

“It would have been better to come back at the same hour,” said the fox. “If, for example, you come at four o’clock in the afternoon, then at three o’clock I shall begin to be happy. I shall feel happier and happier as the hour advances. At four o’clock, I shall already be worrying and jumping about. I shall show you how happy I am! But if you come at just any time, I shall never know at what hour my heart is to be ready to greet you . . . One must observe the proper rites . . .”

“What is a rite?” asked the little prince.

“Those also are actions too often neglected,” said the fox. “They are what make one day different from other days, one hour from other hours. There is a rite, for example, among my hunters. Every Thursday they dance with the village girls. So Thursday is a wonderful day for me! I can take a walk as far as the vineyards. But if the hunters danced at just any time, every day would be like every other day, and I should never have any vacation at all.”

So the little prince tamed the fox. And when the hour of his departure drew near–

“Ah,” said the fox, “I shall cry.”

“It is your own fault,” said the little prince. “I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you . . .”

“Yes, that is so,” said the fox.

“But now you are going to cry!” said the little prince.

“Yes, that is so,” said the fox.

“Then it has done you no good at all!”

“It has done me good,” said the fox, “because of the color of the wheat fields.” And then he added:

“Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world. Then come back to say goodbye to me, and I will make you a present of a secret.”

The little prince went away, to look again at the roses.

“You are not at all like my rose,” he said. “As yet you are nothing. No one has tamed you, and you have tamed no one. You are like my fox when I first knew him. He was only a fox like a hundred thousand other foxes. But I have made him my friend, and now he is unique in all the world.”

And the roses were very much embarassed.

“You are beautiful, but you are empty,” he went on. “One could not die for you. To be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you–the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or ever sometimes when she said nothing. Because she is my rose.

And he went back to meet the fox.

“Goodbye,” he said.

“Goodbye,” said the fox. “And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”

“What is essential is invisible to the eye,” the little prince repeated, so that he would be sure to remember.

“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”

“It is the time I have wasted for my rose–” said the little prince, so that he would be sure to remember.

“Men have forgotten this truth,” said the fox. “But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose . . .”

I am responsible for my rose,” the little prince repeated, so that he would be sure to remember.

 

Advertisements

self-mutilation self-harm autotomy

autotomy 是指壁虎断尾自保,其他两个词是自残。

突然发现原来自残也有ICD疾病编号,是被认证的疾病,从ICD-10: X60 到X84 都是这类现象。

每经历一些事情总会重新审视自己,也许是我当时做错了什么,没有成为一个好的榜样,让后来人沾染了不好的影响。

想通了一件事

与其自己一个人默默的做研究,不如多赚钱,花钱雇佣别人替你研究 😉

 

================更新2017.08.25=================

这就是为什么Ph.D. 只突破了圆圈的一个“点”

 

The illustrated guide to a Ph.D.

The illustrated guide to a Ph.D.

夫妻都是生物教授是一种什么样的体验

标题有一点知乎体~~~

我老板和老板娘都开实验室,各开各的,有合作研究。老板的实验室是信息分析,老板娘的实验室是生物实验。今天第一次见到老板娘,因为我们有个合作的课题需要讨论。
两个人在课题的进展和方向上吵了起来~~

对话一:
老板娘:blablabla
老板: 我觉得应该是。。。
老板娘:你根本就没听我说的话!!!

对话二:
老板娘:我非常信任我的实验结果。
老板:我不信任到目前为止我做的任何结果(我内心:尼玛。。。)
老板娘:所以你不是一个scientist

对话三:
老板娘:如果这个新结果和我们之前的结果在找到的基因集合上有交集,你不觉得这很有意义吗?
老板:我不知道能不能找到,不知道会发生什么。。。
老板娘:。。。。。。。

对话四:
老板:去测序,产一些数据出来,否则我什么都做不了
老板娘:我没钱,不像你有一台电脑就万事ok了,我做每个实验都需要经费支持
老板:之前(NIH or 某个大科学中心,我没记住)人们总说,生物信息学家就是到处偷数据~~~~

对话五:
老板娘:我们不是要接着figure C 往下研究,我们要研究figure B这个结果的原因,你又没有理解我的意思!!!
老板:行了,我们先做出第一步再谈吧~~~

对话六:
老板娘:我不想把这个结果放到grant申请里面去,因为你刚才说这个不具有统计可靠性。
老板:什么都可以写在grant里~~~~
老板娘:但是如果有人看出来了,他们就肯定因为这个要不支持我的grant了。

千古声名百年担负

来伯城已经半年有余,感觉学术氛围比想象中的要差点东西,大家都是按部就班的做,没有什么热情。华人不管在哪里的小圈子,都很爱捅自己人。你对别人再好,别人都觉得是应该的,帮人之后连句谢谢都没有,心里寻思起来感到想骂人。来这边的医生或者医学生比较多,我深感国内医学单位的人员素质参差不齐。也难怪医患矛盾这么大,有些学医的斤斤计较起来,感觉全世界都欠他们,都觉得来这里是受罪的。还有些学生都要毕业了,什么都不懂,没有规划,别人再怎么帮助出主意都不能代替学生自己的实际行动。“XXX这破学校,有好选择,谁来这。很多访学如果不是国内政策规定,不会来美国享受这洋罪的。”
反感的人或事见多了,觉得在外面要管好自己,莫管任何闲事。己所不欲勿施于人。自律的办好自己要做的事情。最近读龚自珍的这首诗,越来越觉得有真实感触。随着年龄增长,早就过了无忧无虑的时期,压力徒增。千古声名,百年担负,事事违初意。看看现在的自己,我根本就担负不起,什么都做不了。

《百字令·投袁大琴南》

清 龚自珍

深情似海,问相逢初度,是何年纪。
依约而今还记取,不是前生夙世。
放学花前,题诗石上,春水园亭里。
逢君一笑,人间无此欢喜(乃十二岁时情事)。
无奈苍狗看云,红羊数劫,惘惘休提起。
客气渐多真气少,汩没心灵何已。
千古声名,百年担负,事事违初意。
心头阁住,儿时那种情味。

rapunzel 为什么叫莴苣公主

如题。
长发公主为什么叫莴苣公主,这个问题困惑了我很久。(我也够没事闲的)

查了查维基百科,发现了原来不是想象中的莴苣。
https://en.wikipedia.org/wiki/Rapunzel

The wife, experiencing the cravings associated with the arrival of her long-awaited pregnancy, notices a rapunzel plant (or, in most translated-to-English versions[9] of the story, rampion), growing in the garden and longs for it, desperate to the point of death. One night, her husband breaks into the garden to get some for her. She makes a salad out of it and greedily eats it. It tastes so good that she longs for more. So her husband goes to get some for her a second time. As he scales the wall to return home, Dame Gothel catches him and accuses him of theft. He begs for mercy, and she agrees to be lenient, and allows him to take all he wants, on condition that the baby be given to her at birth. Desperate, he agrees. When the baby is born, Dame Gothel takes her to raise as her own and names her Rapunzel after the plant her mother craved.

那么这个rapunzel plant到底是什么?学名Valerianella locusta,中文一般翻译成莴苣缬草,一般被当成杂草,但也是一个种菜。食用的部分是菜叶子。莴苣缬草属于敗醬科新缬草属。而一般吃的莴苣属于菊科莴苣属。

 

再见,青春

paper1 paper2

很少放照片,发现这些照片的信息里包含了照相设备的相关信息,也懒得擦出。

上面的图片,就是我的一大部分青春,很没意思吧,我想到了H2,可能以后会烧掉(在不久的将来)。

有人在网上问,一个人什么时候才不中二了(从中二毕业,或者发现自己不中二了),当然是在你年龄成长到无法再中二的时候!